The Italian do ther best!

 

現在、ミラノの街中も降雪なようです。

それは、とても珍しいと思います。

ミラノから北にあるバレーゼもこの通り雪!

「マイナス10℃で大変だよ、輸送とか遅れてトラブルも出てるんだ!」

ってMilaniさんからの連絡です。

・・雪じゃなくても遅れると思うけど。。って思いまいしたが、

自分はオトナですから言葉には致しませんでした(笑)

でもそれは本当でした。

真面目なMr.Osvaldo氏から

「遅れていてゴメン、雪で天候コンディションが良くなくてペイントを待っているんだ」

との連絡です。

彼が言うなら本当です。

Celeste Pietro Milani氏は、典型的なイタリア人の自転車好きオジサンです。

とても明るくてフレンドリーでアバウト(笑)

真面目な職人風のOsvaldo氏も同じイタリア人です。

彼等イタリア人は、彼等自身のハンドワークに

それぞれの積み重ねに誇りを持ってます。

MilaniもChesiniも、祖父の代から三代続く自転車工房です。

二人はそれぞれの祖父から父上、そして自分

イタリアンメソッドを継承していると言えます。

ファミリーワークを飽くまで守り、拡張による品質低下も嫌います。

そしてそれはワールドワイドなビジネスへは背を向けている、とも取れます。

でも、それが彼等のスタイルであり、伝承された事を守る事です。

イタリアで伝承されるハンドワーク

如何でしょうか?

彼等二人は我が国ではマイナーです。

しかしながら、C社はFounderが現在の人物で一代

P社もD社も、現在で二代目です。

三代目の彼等の方が、かの地イタリアでは歴史が上です。

その差は、ビジネススキルの差であり・・

ハンドワークの差なんかではありません!

OEM全盛の今、

彼等がベストを尽くすハンドワーク

ご興味ある方はご一報下さい。

カンターレ・マンジャーレ・アモーレ

きっと彼等二人が造る車体は・・

楽しく明るい人生を加速させてくれる車体です!

この記事はBlogに投稿されました. このパーマリンクをブックマークする。 コメントを投稿するか、トラックバックをどうぞ: トラックバック URL.

コメントする

あなたのメールは 絶対に 公開されたり共有されたりしません。 * が付いている欄は必須項目です

次の HTML タグと属性が使用できます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*
*